SINTASSI
#include <unistd.h>void sync(void);
int syncfs(int fd);
Macro per test di funzionalità per glibc (vedere feature_test_macros(7)):
sync():
- _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE >= 500 || _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED
syncfs():
- _GNU_SOURCE
DESCRIZIONE
sync() provoca la scrittura nei filesystem sottostanti di tutte le modifiche ai metadati e ai dati del file che si trovano nel buffer.syncfs() è come sync(), ma sincronizza solo il filesystem contenente il file a cui si riferisce il descrittore di file aperto fd.
VALORE RESTITUITO
syncfs() ritorna 0 in caso di successo; in caso di errore, ritorna -1 e imposta errno in modo che indichi l'errore.ERRORI
sync() termina sempre con successo.syncfs() può fallire per almeno il motivo seguente:
- EBADF
- fd non è un descrittore di file valido.
VERSIONI
syncfs() è apparso per la prima volta in Linux 2.6.39; il supporto alla libreria è stato aggiunto a glibc nella versione version 2.14.CONFORME A
sync(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.syncfs() è specifico di Linux.
NOTE
A partire da glibc 2.2.2 il prototipo Linux per sync() è come elencato sopra, seguendo i vari standard. In libc4, libc5, e glibc 2.2.1 e precedenti era "int sync(void)", e sync() restituiva sempre 0.BUG
Secondo le specifiche degli standard (per esempio, POSIX.1-2001), sync() pianifica le scritture, ma potrebbe ritornare prima che la scrittura sia stata realmente effettuata. Tuttavia, a partire dalla versione 1.3.20 di Linux, essa aspetta. (Questo ancora non garantisce l'integrità dei dati: i dischi moderni hanno grandi cache).COLOPHON
Questa pagina fa parte del rilascio 3.73 del progetto Linux man-pages. Una descrizione del progetto, le istruzioni per la segnalazione degli errori, e l'ultima versione di questa pagina si trova su http://www.kernel.org/doc/man-pages/.
La versione italiana fa parte del pacchetto
man-pages-it
v. 3.73, a cura di:
ILDP "Italian Linux Documentation Project"
http://www.pluto.it/ildp
Per la traduzione in italiano si può fare riferimento a
http://www.pluto.it/ildp/collaborare/
Segnalare eventuali errori di traduzione a
[email protected]